“Flamenco is love and pain,” he said. “Heartbreak. In art there has to be pain, that is clear – it is like life, whether you want it or not, it is there.” -Vicente Amigo in an interview http://www.youtube.com/watch?v=aCoyXkD_n3I Hafez says… مرا می*بینی و هر دم زیادت می*کنی دردم Marâ mibini o hardam, ziyâdat mikoni dardam…
Like water…
“Consider the creatures as pure and limpid water, within which shine the Attributes of the Almighty. Their knowledge, their justice, their kindness all are stars of heaven reflected in flowing water. Kings are a locus of manifestation for God’s Kingliness, the learned a locus for His Knowledge. Generations have passed, and this is a new…
Hafez and Flamenco
Translation: Everyone who became an intimate of the heart, remained in my love’s sanctuary and the one who didn’t understand this remained in denail Don’t fault my heart if it shed its veil. Thank God it didn’t stay veiled in its imagination The Sufis redeemed all the clothes they pawned for wine Only…
More Aziz Mian…
There’s no one quite like ‘Aziz Some lines: Main sharaabi, yaaron mujhe muaaaf karo Main nashe mein hoon, yaaron mujhe muaaaf karo Sheeshe mein mai, mai mein nasha, main nashe mein hoon Ye apni masti hai, jisne machayi hai halchal Nasha sharaab mein hota to nachti botal I’m a drunkard; forgive me, my friends….
Hafez and Estrella Morente
Hafez Ghazal 271 Don’t ask me how many complaints I have about her black hair For I became so undone because of her that its beyond telling Let no one abandon heart and faith in hope of fidelity I did this. Don’t ask me how sorry I am. With one innocent drink that…
Camaron-I’m a captive of your eyes
If Ibn al-Farid wrote Flamenco lyrics, they’d sound like this Translation: Whether the sun comes out or not It doesn’t matter to me If light illuminates me It’s when I see you Torment and contempt is all the world can offer me I bear it glady ever since I met you I’m…
Hafez-Show me your face and make me forget my existence
Perhaps my favorite of Hafez’s ghazals at the moment… Hafez Ghazal 250 Show me your face and make me forget my existence Tell the wind to take the harvest of the burned Since we gave up our heart and eyes to the storm of affliction Say, “Come flood of sorrow, tear this house…
Carminho-My love, the sailor
I feel jealous Of the green waves of the sea That insistently try to kiss your body, as you stand before the tides. I feel jealous Of the wind that betrays me Kissing you as you stand in the bow, And runs away through the deck. I feel jealous Of the light of the…
Baba Taher-The sorrow of your love
غم عشقت بیابون پرورم کرد هوای بخت بی بال و پرم کرد موكه سر در بيابو نم شب و روز سرشك از ديده بارا نم شب و روز Translation: The sorrow of your love has made me wander in deserts The fleeting illusion of happiness (with you) clipped my wings Day…
‘Attar – The Three Butterflies
http://www.youtube.com/watch?v=mjn3NZuCj38 Were all really three butterflies In the world of love, we are a legend The first came near the candle and said “I have found the meaning of love” The second fluttered its wing near the flame and said, “I’ve been burned by the fire of love” The third threw himself into the fire Yes,…